歇后语 · 谜面

扒了皮的癞蛤蟆

↓   答案揭晓   ↓
活着讨厌,死了还吓人

📝 歇后语解析

谜面:扒了皮的癞蛤蟆
谜底:活着讨厌,死了还吓人
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

房顶上扒窟窿 ——不是门
扒了墙的庙 ——慌了神
德州扒鸡 ——窝着脖子别着腿
野狼扒门 ——没安好心;来者不善
上了笼头的骡子 ——踢蹬不开;蹬打不开
大水冲了龙王庙 ——自家人不识自家人;一家人不认一家人
中秋过了闰八月 ——团圆过了又团圆
出了炉的纯钢 ——宁折不弯
青皮橄榄 ——先苦后甜
皮球打蜡 ——又圆又滑

🎯 相关成语

扒耳搔腮 pá ěr sāo sāi 形容焦急而又无可奈何。
绷扒吊拷 bēng bā diào kǎo 古代的一种刑罚。强行脱去衣服,捆绑并吊起来拷打。绷:捆绑。扒:脱掉。
了身脱命 le shēn tuō mìng 犹言摆脱尘世羁绊,自由自在。
未了公案 wèi liǎo gōng àn 公案:案件,问题。没有解决的案件或事情。
娇皮嫩肉 jiāo pí nèn ròu 指肌肤细嫩。
鸡皮鹤发 jī pí hè fà 皮肤发皱,头发苍白。指老人。