that's the last straw

口语·表达忍无可忍
例句
He was late again, and that's the last straw—I'm firing him.
典故来源 源自谚语“压垮骆驼的最后一根稻草”,指一系列烦扰中最终让人无法忍受的事件。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

last [læst]
n. 末尾;最后;上个;鞋楦(做鞋的模型); vt. 经受住;到…之后;够用;足够维持(尤指某段时间); adj. 最近的;最后的;最不可能的;惟一剩下的; vi. 持续; adv. 上一次,最近一次;最后;
straw [strɔ:]
n. 稻草;麦秆;吸管;毫无价值的东西; adj. 稻草的,麦秆的;稻草[麦秆]做的;假的,假想的;无价值的;

🔤 同首字母习语

take heart
振作起来;保持勇气;鼓舞士气
take to the hills
逃离危险;躲起来;逃亡
the wheels have come off
情况发生了意想不到的错误或失败
the other day
不久前
the squeaky wheel gets the grease
喧哗的轮子得到了油脂
thumbs down
拒绝、不支持或反对某事,通常是通过竖起拇指向下的手势表示
too many chiefs and not enough Indians
酋长太多,却没有足够的印第安人。用来形容组织或团队中高层管理者或领导者过多而基层员工不足的情况,导致领导层过于庞大或权力过分集中。
turning point
转折点
浏览全部英文习语 ›